martes, mayo 29, 2007

Dalagas Filipinas En Miss Universe 2007

Hay tres concursantes en el Miss Universe 2007 que tienen la sangre filipina:

1. Srª. Alemania (Miss Germany), Angelina Glass. Su padre es filipino y su madre es alemana.


2. Srª Noruega (Miss Norway), Kirby Ann Basken. Su padre es noruego y su madre es filipina y china. También una ganadora en el Mutya ng Filipinas 2006. Representada nuestro país en el Miss Intercontinental 2006.


3. Y, por supuesto, Srª Filipinas (Miss Philippines), Anna Theresa Licaros.


A quienquiera entre las tres triunfos, supongo esto es todavía un honor para nuestro país, especialmente si las dos --Srª Alemania y Srª Noruega-- nos reconocen, por supuesto.

Fuente: Chris Sundita del Círculo Hispano-Filipino.

sábado, mayo 26, 2007

Necrologías Filipinas

Recientemente, dos iconos filipinos murieron. Fueron Román "Yóyoy" Villamé y César "Kuya César" Núcum. La cultura pop filipina (Philippine pop culture) no será lo mismo otra vez sin estos gran pilares del psique filipino.


Kuya César (15 de mayo de 1938 - 17 de mayo de 2007) es tal vez uno de los pinchadiscos más populares en la historia de la radio filipina. Él era conocido por su estilo de marca: un altavoz lento. A veces, ¡él habla tan despacio que muchos de sus oyentes casi lo encuentran divertidísimo o cómico! Su estilo ha sido el sujeto de muchos chistes en las películas y en los programas de la televisión. Era muy diferente que otros pinchadiscos de su tiempo y de nuestro tiempo.

Yo era capaz de trabajar con Kuya César por una noche, cuando yo tenía mi on-the-job training en DZMM el 2002, donde él trabajaba por muchos años hasta su muerte la semana pasada. Kuya César fue muy amable hacia sus oyentes, y su voz fue más bonita en la persona. Pero trabajaba seriamente dentro el estudio. Él trabajaba en el turno de noche, y tocaba músicas viejas que pueden adormecer sus oyentes. Pero Kuya César nunca tenía sueño.

Pero la semana pasada, se durmió para siempre con los ángeles...

Yóyoy Villamé (18 de noviembre de 1932 - 18 de mayo de 2007) es de la provincia de Bohol. Escribió varias canciones de novedad memorables que se ha hecho una parte de la cultura filipina. Era un ex-conductor del autobús. Aunque él fuera pobre, esto nunca le impidió escribir canciones de novedad que lo hicieron popular, primero entre sus amigos y, más tarde, en todas partes de las Visayas que hablan cebuano. Más tarde, conquistó Manila con su primera hit song, Magellan (1972). Villamé formó canciones ingeniosos y humorísticos más populares en ambos cebuano y tagalo, capturando los corazones de las masas filipinas por todas partes del archipiélago.

Debido a su popularidad, él también ha aparecido en varias películas y programas de televisión.

Por muchas generaciones, ambos estos grandes filipinos han hecho tal impacto hacia el entretenimiento filipino. Ellos son una pérdida grande a nuestro país. Pero nosotros filipinos sabemos que la herencia de Kuya César y Yóyoy Villamé continuará...

En otras noticias, Srª Sofía Adamson (24 de agosto de 1916), esposa del fundador de mi alma mater (Adamson University), George Lucas Adamson, murió este sábado, el 20 del mes actual. Fue 90 años.

Srª Adamson era la decano de educación en Adamson University. Durante La Segunda Guerra Mundial, trabajaba bajo del General Douglas MacArthur. En 1945, durante la "liberación" de Filipinas de los japonés, fue herida -- la ganó para ella una medalla de Purple Heart.

Después de la guerra, y después de reconstruir su universidad, los Adamson vivieron en Pasadena, California, USA, donde ellos estuvieron profundamente implicados en actividades cívicas y filantrópicas.

(Los servicios necrología están siendo sostenidos hoy, tiempo de US, en St. Sophia Cathedral, 1324 S. Avenida de Normandie, Los Ángeles, CA)

Descansáis en paz, hijos del país...

*****

Para noticias relacionadas, podéis pulse estos enlaces:

Los Ángeles Times (Sofía Adamson)
Philippine Daily Inquirer (Kuya César)
Wikipedia (Yóyoy Villamé)


Más enlaces sobre:
SOFÍA ADAMSON - Adamson University, SGV Tribune, The Denver Post, y Philippine American Literary House.
KUYA CÉSAR - ABS-CBN, Blogged!, GMA, Sun Star Pampanga, y The Internet Movie Database.
YÓYOY VILLAMÉ - ABS-CBN Kapamilya Aficionado Balikbayan Box, FIQL, Last.FM, y The Pinoy.
KUYA CÉSAR y YÓYOY VILLAMÉ - Journal Online, Pinoy's Tambayan Forum, y The Cross-Eyed Bear.

sábado, mayo 19, 2007

Eleksyon 2007, Una Pérdida De Tiempo


Estoy hasta sorprendido por qué escribo sobre este tema. Este es, en mi opinión, una pérdida de tiempo. Pues, tal vez debido a la ocasión.

Yo no voté. Y nunca más. La última vez participé en una elección fue en 2004, cuando el difunto y gran Fernando Poe, Jr. (FPJ) falló en su aspiración a hacerse el presidente de Filipinas debido a fraude masivo.

A causa de la crisis de EDSA II de 2001, perdí toda la esperanza en nuestros sistemas políticos. Sólo me obligaron para votar el 2004 pasado debido a la cuestión de la emisión de tarjetas de identidad nacionales (que nunca materializado). Por lo tanto, cogí el mal menor -- FPJ.

¿Pero que le hicieron ellos?

Si yo hubiera votado, por supuesto yo iría para el Genuine Opposition de Joseph Estrada. Pero aun si ellos ganan, el Evil Empire todavía los aplastará. Yo prefiero esperar el Armaguedón y la justicia de los cielos mientras atendiendo a mi familia. Además, no confío totalmente en casi todos los políticos más.

Recientemente, en un programa especial en ANC News Channel (Bumoto Kami Noon. Boboto Ka Ba Ngayon?) en cuanto a la elección, actor filipino Pen Medina fue correcto cuando dijo que quienquiera gana en las elecciones, aún obtenemos el mismo gobierno. Por eso, como yo, él ya no vota.

¿O debemos permitir más sacerdotes a aspirar por posiciones políticas para dar más esperanza hacia nuestros sistemas políticos?

Ay... Seriamente, prefiero volver a la monarquía.

Onli, onli, onli in da Pilipins.

sábado, mayo 12, 2007

El Español En Filipinas

¡Buenas noticias!

Según la Academia Filipina de la Lengua Española, la Consejería de Educación de la Embajada de España en Manila, e Instituto Cervantes de Manila, hay más o menos 3,000,000 hispanohablantes en Filipinas hoy en día, que usan la lengua castellana como el primera, segunda, tercera, o cuarta lengua.

¡Leed aquí para más información!

¡El número de los hispanohablantes en Filipinas está creciendo!

viernes, mayo 04, 2007

¡Salvar Hinulugang Taktak!



He empezado mi entrenamiento con LA Times como un operador del teléfono de hispanoparlante el miércoles pasado, inmediatamente después de mi turno de noche en Unicare (yo no dormía; también, me echaré de menos todos mis amigos allí).

Esta tarde, yo era hablando con un compañero de oficina, Clive Concepción de Antipolo, Rizal (antiguamente la provincia de Mórong). Durante nuestro descanso de quince minutos, le pregunté sobre su ciudad natal (lo llamamos afectuosamente provincia en lenguas locales aquí). ¡Yo estoy tan interesado sobre las provincias filipinas!

Luego, hablamos sobre Hinulugang Takták, el nombre de una cascada/catarata famosa allí. Pero fui entristecido para oír que Hinulugang Taktak es contaminado ahora.

La dicha cascada es una parte de la herencia ambiental y cultura de Antipolo. Según una leyenda (durante los días de colonización española), la gente de Antipolo, después protestaban a sus cura parroco, tiraban una campana grande que causaba un alboroto excesivo cada vez lo tocaba durante el Angelus. Por eso, la cascada se llamado Hinulugang Taktak el que significa y expresa algo que se cayó en Tagalog.

La cascada es siempre relacionado con el icono legendario de Nuestra Señora de la Paz y Buen Viaje (TAGALOG, Ang Mahal na Birhen ng Kapayapaan at Mabuting Paglalayag; INGLÉS, Our Lady of Peace and Good Voyage) que se encuentra en una iglesia cerca de la misma cascada (la Virgen, a través del icono mexicano, protegía el Galleon Trade). Cada mayo, ha sido una tradición para miles de devotos a ir allí, especialmente aquellos que planean a viajar lugares lejos o en el extranjero. Muchos devotos iban de excursión en la cascada que está entre el bosque.

Tristemente, Hinulugang Taktak ya no lo que esto solía ser. Hoy en día, la cascada es muy contaminado. La causa de la polución es debido a depuraciones malas de aguas residuales y una estación depuradora estúpida (porque ahora hay muchos distritos residenciales cerca de la cascada). Aparte de esas, hay pocilgas y granjas avícolas en ese lugar. También, los devotos ensucian irresponsablemente -- ¡a pesar del hecho que Hinulugang Taktak es una Parque Nacional desde 1952!

A lo largo de los años, varias organizaciones y proyectos del gobierno han intentado a salvar Hinulugang Taktak contra la contaminación. Pero nada pasó. Clive estaba allí recientemente hace unos meses. Él nunca recomendaría el lugar para la natación -- es totalmente contaminado.

¡Qué hipocresía! ¡Qué desfachatez! ¡Qué estupidez!

¿Es Hinulugang Taktak totalmente abandonado por la gente y el gobierno? Clive dijo que no es tarde a salvar la dicha cascada. Hay todavía el tiempo para hacerlo.

Es mayo, el mes cuando muchos devotos visitan el icono de Nuestra Señora de la Paz y Buen Viaje. ¿Hace visita alguien la cascada?