martes, diciembre 09, 2014

Vigan, Ilocos Sur: ¡una de las nuevas siete ciudades maravillas del mundo!


En estos momentos, Filipinas todavía se está recuperándo de los efectos del Tifón Ruby (nombre internacional: Hagupít) que todavía está dentro de la zona de responsabilidad del país. Pero basta ya con malas noticias; hemos tenido demasiado tragedias y política. Yo preferiría celebrar un día alegre y compartir con todos ustedes este gran honor otorgado a mi querido país, ¡que una de sus ciudades más famosas y lindas que es Vigan fue recientemente elegida como una de las Nuevas Siete Ciudades Maravillas del Mundo (New7Wonders Cities)!

Foto por Arnaldo Arnáiz.

Beirut (Líbano)Doha (Catar)Durban (Sudáfrica), La Habana (Cuba), La Paz (Bolivia), Kuala Lumpur (Malasia), y Vigan (Filipinas) han sido finalmente las elegidas como siete ciudades maravillas del mundo, dentro de la iniciativa New7Wonders. «Representan la diversidad global de la sociedad urbana», según aseguró Bernard Weber, presidente de la fundación organizadora. 
Entre las 14 ciudades finalistas también se encontraban Barcelona, Ciudad de México, y Quito, que se quedaron fuera en la lista final, conocida este domingo en Dubái. 
Hagan clic aquí para leer el resto del artículo.
Vigan, que es la capital de la provincia de Ilocos Sur y situada en la costa occidental de Luzón (frente al Mar Occidental de Filipinas), es una de las ciudades más visitadas en el país por ambas turistas locales y extranjeros debido a sus casas e iglesia antiguas y sus calles empedradas que son conservadas excelentemente y porque sus viejos edificios se demuestran una arquitectura singular que ni siquiera se puede hallar en España ni en Sudamérica. Sí, me estoy refiriendo a los «bahay na bató», las casas ancestrales filipinas que en realidad es una mezcla de los característicos de las residencias indígenas y occidentales, una herencia duradera de nuestro glorioso pasado bajo la corona potente de Madre España.

Foto por Arnaldo Arnáiz.

Incluso en los viejos tiempos, Vigan ya mostraba cualidades de majestad. Es por eso que fue una de las sólo ocho asentamientos que se concedía el noble título de «villa» en 1574 como «Villa Fernandina» en honor del Príncipe Fernando de Austria, hijo primogénito del Rey Felipe II y Reina Ana de Austria. Debido a estas cualidades patrimoniales admirables, Vigan fue declarado como un «Patrimonio de la Humanidad» por la UNESCO en 1999.


Les invito viajar a Vigan. Viajando a esta ciudad maravillosa es como una caminata al pasado.

domingo, noviembre 30, 2014

A Andrés Bonifacio: un endecasílabo por Manuel Bernabé

Me he convertido en adicto a endecasílabos desde aprendí sus rudimentarios del Señor Gómez hace dos sábados. Me alegro que apreciase el soneto que escribí para él, luego me dijo que tengo que empezar a aprender los conceptos básicos de la poesía española. Debe de haber dado a entender que hubo errores en mi soneto, ¡jajaja! En realidad, me di cuenta de que, efectivamente, había errores. Pero ya los he corregido ayer por la mañana.

Desde entonces, aprecio aún más la poesía española, y recientemente he estado leyendo varias poesías de filipinos que escribió en este estilo, en particular los versos de Manuel Bernabé (1890-1960), el bardo de Parañaque (el lugar donde crecí). Ayer estaba leyendo un poema suyo titulado "A Andrés Bonifacio" que aparece en su libro Cantos del Trópico (Manila: The San Juan Press, 1929). Pensé que sería mejor publicarlo hoy porque hoy es el Bonifacio Day (Día de Bonifacio), una fiesta nacional en Filipinas.

Pero tengan en cuenta que yo no soy un admirador de Bonifacio. Ni siquiera lo considero como un héroe. Era un separatista que ordenó la tortura y la muerte de muchos sacerdotes sólo porque eran españoles. Quemó iglesias e implicó a los nombres de los que no apoyaron su grupo criminal, el Katipunan. Bonifacio fue una de las causas por que Rizal fue arrestado en 1896 (que dio lugar a la ejecución del último). Bonifacio era francmasón y murió un francmasón. Sí, yo lo desprecio. Pero si no puedo considerarlo como un villano, entonces es sólo otro personaje de la Historia de Filipinas.

Por supuesto, muchos no estarán de acuerdo conmigo. Si Bernabé estuviera vivo, incluso me podría regañar. Pero esa es mi convicción, una convicción basada en hechos históricos.

Sin embargo, "A Andrés Bonifacio" sigue siendo un hermoso poema, pero sólo debido a su estructura y el amor profundo de patriotismo en cada línea endecasilabada. Todavía vale la pena compartirlo, no como un trabajo de historia sino como una arte literaria.


A ANDRÉS BONIFACIO
Manuel Bernabé

Pueblo que participas desde abajo
de la fiebre del Sol que retuesta,
Pueblo del Azadón y del Trabajo,
Pueblo de Noli, ese Corán en gesta;

Burilado con ígneos caracteres;
íntegro Pueblo de la Paz más grande,
fundiendo en el crisol de tus talleres
la mañana social que ya resplande;

Pueblo, humilde, legado del ancestro,
Templo de las más santas tradiciones,
oh Pueblo de Rizal, oh Pueblo nuestro,
oh Patria en formación de ocho millones;...

Oh tú, Pueblo demócrata, que tocas
en el dintel de los dorados lazos;
pon en mi boca tu millar de bocas,
pon en mi brazo tu millar de brazos;

Para invocar, en medio de la Plaza,
con la vista clavada en el espacio,
al Alma de la Fuerza de la Raza,
al Dios del Katipunan: BONIFACIO.

¡Honor a tí, caudillo! Eres la cédula
de las amorfas masas populares:
eres la concreción de nuestra médula,
¡el Ángel tutelar de nuestros lares!

Goza de culto en el solar tu nombre,
y hacen mella en las almas tus doctrinas:
¡Salve a tí, Filipinas, hecha Hombre,
y Hombre emancipador de Filipinas!

Te rozaron la frente las diatribas,
y te cambió de traje la vesania:
y sobre esta amalgama de invectivas,
el ojo en celo de la madre Hispania.

Balintauac oyó tu primer grito,
grito de avance que sonó a reclamo,
cuando surgió el derecho, no el delito,
de dar al traste con el viejo Amo.

Y tú iniciaste el rito. Y fué tu báculo,
oh Antítesis marcado del Quijote,
haber tenido en tu ideal cenáculo
la mano de otro indígena Iscariote.

¡Sobrevivimos! Somos los Ediles,
restos marciales del terruño, ilesos...
La tormenta ha barrido a los viriles,
pero nos queda el polvo de tus huesos.

¡No haya temores! Sobre el mismo puesto,
vegeta el Pueblo, donde tú gemiste:
tu gesto en rebelión es nuestro gesto,
tu triste ensueño nuestro ensueño triste.

Cadenas de potencias extranjeras
desfilan saludando tu memoria...
¡Gloria al sandatahán y a las trincheras!...
¡Padre y Señor del Katipunan! ¡GLORIA!

Diciembre, 1910.

sábado, noviembre 15, 2014

Breve escala del presidente mexicano en Filipinas

El presidente carismático de México, Su Excelencia Don Enrique Peña Nieto, llegó a Filipinas este jueves pasado. Fue recibido por el célebre Kris Aquino, la hermana del Presidente Benigno "Noynoy" Aquino III. Kris tuvo que sustituir por su hermano porque el presidente estaba en Myanmar para asistir a la 25ª Cumbre de la Asociación de Naciones del Sudeste Asiático.

Pero era sólo una escala. Nieto y su séquito (que incluía a su esposa Angélica Rivera) eran en realidad en su camino a Australia. Su avión tuvo que repostar en la Base Aérea de Villamor y se quedaron durante casi dos horas durante el reabastecimiento de combustible.

Tomada de la cuenta de Instagram de Kris Aquino.

Kris dijo que tenía una "conversación informativa" con el Presidente Nieto. Pero ¿cómo informativa fue? No sé si el Presidente Nieto sabe hablar en inglés. Pero estoy muy seguro de que Kris no sabe cómo hablar en español. Con certeza, hubo un traductor durante ese breve encuentro.

Tomada de la cuenta de Instagram de Kris Aquino.

Es una pena que los abuelos de Kris y Noynoy (Don Benigno y Doña Aurora) eran hablantes nativos de español. Pero los nietos (sin juego de palabras) no fueron capaces de continuar este legado muy filipino. Ahora, una gran mayoría de los filipinos liderado por nuestros funcionarios del gobierno se está apartada lingüísticamente de nuestros hermanos latinoamericanos aunque se establece claramente en la actual Constitución Filipina que el idioma español se conservará para la posteridad porque es un tesoro nacional.

Si nuestros líderes de gobierno sólo podía hablar en este idioma, estoy seguro de que la próxima visita del Presidente de México, o por cualquier líder de España y América Latina, ya no será una breve escala.

viernes, octubre 31, 2014

Undás: una herencia española

El tráfico era horrible cuando mi autobús pasó por el South Luzón Expressway y EDSA hace unas horas. Por eso llegué tarde a mi cita todas las noches. Ese tráfico malo era inesperado. Pero entonces, me di cuenta de que el Día de Muertos (o Día de Todos los Santos) está a la vuelta de la esquina. Muchos filipinos van a sus provincias de origen para visitar a su amada muerta.

Aquí en Filipinas, esta fiesta se llama también como undás (a decir verdad no sé si es una palabra española). Lo que sé es que heredamos esta ocasión de los españoles, particularmente de México porque Filipinas fue gobernado por el Virreinato de Nueva España desde 1565 hasta la independencia de México en 1821. De hecho, hemos heredado más de México que de España (de todos modos, México sigue siendo hispánico). Además, todos los países hispánicos también conmemoran sus familiares difuntos cada 1 (y 2) de noviembre.

Aquí en Filipinas, que es predominantemente Católica, el Día de los Muertos es una celebración solemne y está enfocado en la familia. Es un tiempo para reuniones familiares a pesar de que tuvo lugar en los cementerios. Como tal, están llenas de personas de todos los ámbitos de la vida los cementerios de todo el país.

Yo soy simplemente molesto, sin embargo, que muchos filipinos de hoy han adoptado este día de fiesta extraña llamado de Halloween (cae el día de hoy) que comercializa trajes y decoraciones de cadáveres, demonios, duendes, brujas, arañas y telarañas gigantes, y otros monstruos. Esta fiesta comercializada no es sólo Filipino sino una creación demoníaca por los WASP usenses. Es por eso que mi familia no la celebra más. Y lo más importante, no hay una buena razón para celebrarlo.

Mis antepasados ​​españoles en Unisan, Provincia de Tayabas. Manuel Bonilla, un criollo español, es el padre de Rafaela Bonilla vda de de Évora (abuela de mi padre). Querina Villa es la madre de Manuel. Petra Amoranto es la madre de Querina. ¿Dónde están las tumbas de sus esposos?


Estoy triste por el hecho de que no he visitado los miembros de mi familia difunta (de lado de ambos mi padre y madre) durante muchos años ya en esta fiesta muy filipina. Mi trabajo actual me impide hacerlo. Pero estoy seguro de que muchos filipinos de hoy, a pesar del tráfico que fui testigo anterior, están también vinculados a las "circunstancias capitalistas".

Espero que un día, me gustaría ser libre de esta esclavitud corporativa para que pueda disfrutar todas las fiestas filipinas. Qué mis familiares difuntos rueguen para mí y para mi familia.

martes, octubre 28, 2014

Mi Patria

Este bello poema patriótico, escrito por el Príncipe de los Poetas Filipinos en español, Fernando Mª Guerrero (1873-1929), fue publicado en la primera edición del periódico revolucionario La Independencia en 3 de septiembre de 1898. Guerrero, que fue también el Poeta de la Revolución Filipina contra los yanquís, era uno de los escritores del dicho periódico que fue editado por el famoso General Antonio Luna. Mi Patria es considerado como uno de los mejores poemas de Guerrero. Sus versos exaltan la belleza física y espiritual de Filipinas.


MI PATRIA
Fernando Mª Guerrero

I     Filipinas es un nido
formado de hermosas flores;
es un idilio de amores
sobre un mar embravecido;
es el delirio querido
que mi cerebro obsesiona;
es la impávida matrona
que, heredera de titanes,
tiene por solio volcanes
y centellas por corona.

II     Filipinas es la maga
cuyos oráculos santos
calman los lloros y espantos
del corazón que naufraga;
es vino cordial que embriaga
con su ardor la fantasía;
es hechizo que extasía,
y es, en fin, eterna palma
que un henchido de calma
con sus lágrimas rocía.

III     Mi tierra es noble y hermosa,
porque es su asiento el Oriente;
tiene estrellas en su frente
y en sus labios miel de rosa.
Cuando sonríe amorosa
la aurora le da sus rayos;
mas si padece desmayos
porque la hieren abrojos
brotan tristes de sus ojos
los crepúsculos malayos.

IV     Frente a lujosa floresta
donde un río se destaca,
recostada en una hamaca
duerme el sopor de la siesta.
Las auras forman su orquesta,
un palio azul la sombrea,
y cuando la noche ondea
su obscuro y tupido manto,
hirviente arrullo de llanto
por sus mejillas serpea.

V     Mi tierra es hada divina
que a mil caprichos se entrega:
suspira, retoza y juega
bajo la onda cristalina:
rompe el tul de la neblina
que arropa selvas de cañas,
y al trepar a las montañas
rojas al sol de la tarde,
bendice la lumbre que arde
en las pajizas cabañas.

VI     Mi tierra noble y bendita
no cría en sus bosques fieras,
sino palomas ligeras
y flores de sampaguita.
Quien sus rincones visita
halla sombra hospitalaria:
¡aquí se abraza hasta al paria,
porque mi encantado suelo
es un pedazo de cielo
puesto en la mar solitaria!

VII     Aquí son las alboradas
una ignición de rubíes;
aquí son nuestras huríes
tan tiernas y apasionadas
que funden con sus miradas
hasta las almas de hielo,
que dan, en un beso, el cielo
y que, con la fe de un niño,
fían a nuestro cariño
su corazón, sin recelo.

VIII     ¡Oh, tierra de mis amores,
santa madre de mi vida,
que vertiste, en mi alma herida
el aroma de tus flores!
Llora, si tienes dolores,
si sueñas ser grande, espera;
pero te juro que fuera
para mí suerte afrentosa
ver nacidas en mi fosa
hierbas de savia extranjera.

sábado, octubre 11, 2014

Himno al Castellano

Federico Espino es de Pásig. Después de haber estudiado el castellano en la Universidad de Santo Tomás en ocho semestres, lamentaba no haber conseguido dominar el sonoro idioma del Manco de Lepanto; poco más tarde se enamoró locamente del castellano y se puso a estudiarlo con ahínco. No tardó en descubrir sus secretos literarios y hasta logró componer poesías al estilo de otro Federico — el poeta universal de Granada, García Lorca. Guillermo Gómez Rivera le guiaba.
 —Del libro conmemorativo 80 AÑOS DEL PREMIO ZÓBEL por Lourdes Brillantes.


HIMNO AL CASTELLANO
Federico Espino

Late cual tambor tu centro sistólico
en el pecho del Cid,
pleno de sangre viva que fermenta
cual zumo de la vid,
púrpura ardiente que canta el la lid.

Reluces como la luna eucarística
en cantigas sagradas,
en himnos de tus místicos que vuelan
cual graciosas bandadas
a divinas alturas azuladas.

Brotas rimas tu verde poesía.
Y en el recuerdo crece,
ramillete encendido que en pensiles
Ibéricos florece,
versos del vate que nace y renace.

Publicado por primera vez en su colección de poesías, CARAS Y CARETAS DEL AMOR (Quezon City: Bustamante Press, 1970, p. 25).

jueves, octubre 09, 2014

¡Nosotros filipinos somos hispanos!

Hola. Buenas tardes, amigos. En conmemoración del Mes de la Hispanidad, como un filipino patriótico tengo esta sencilla declaración. Y esto va a ser muy breve...

Si yo no soy hispano, entonces yo no soy filipino.

Porque, de por sí, la Historia y la Divina Providencia ya decretaron este hecho.

Bandera de la Hispanidad.

¡Viva La Hispanidad!