miércoles, abril 16, 2008

Las Fotos de la Fiesta de Santo Niño de Tondo 2008


¡Hola a todos!

Sí, estoy de vuelta. La razón que no he actualizado mi blog durante mucho tiempo es que nuestra oficina bloqueó el acceso a blogspot y no sé por qué. No tengo un ordenador en mi casa. Y más peor, yo sufría del bloqueo del escritor: no pude escribir, ni en inglés, ni en español. Pero hago todo lo posible luchar contra ello.

De todos modos, como prometí, aquí están las fotos de dicho acontecimiento (finalmente)!

El sitio donde se fundó el Katipunan.


Marcador histórico.


Add caption
Santo Niño de Tondo.



Los fieles


Al lado de un póster del Santo Niño.


El legendario Calendariong Tagalog de Don Honorio López.











5 comentarios:

Anónimo dijo...

Me parece muy bien que conserveis las contumbres españolas.¿Para Cuando el idioma español será oficial de nuevo en las Filipinas? ¿Que podemos hacer desde España para ayudaros?

Veronica dijo...

Hola Pepe
Soy Veronica, soy mexicana y ahora vivo en Albuquerque, E.U. Me gusta mucho tu blog y llegué a el porque en mi actual trabajo (National Hispanic Cultural Center http://www.nhccnm.org/) estamos trabajando para hacer una exposición sobre el comercio entre España, la Nueva España (México, Centroamerica y algunos países de Sudamérica, asi como parte del sur de E.U.) y Asia, concretamente Filipinas, a través del llamado Galeón de Manila, entonces en tu blog he encontrado informacion actual y contemporánea sobre el tema, tradiciones, historia, etc.
Te gustaría participar de alguna manera más activa en el proyecto?
Si te interesa puedes escribirme a viglesias@yahoo.com
Gracias por compartir tu amor por tu tierra y por nuestro idioma.

Apunte y Crítica dijo...

Verónica, puedes encontrar información reciente algo sobre el galeón de Manila en http://www.elmanifiesto.com/articulos.asp?idarticulo=876

Unknown dijo...

Oye, oye, oye...
''Anónimo'', yo soy medio Pinoy, y no me gustaría 'Nada', k Filipinas cambiara su idioma al Español, ya hicieron demasiado daño Magallanes y sus amigos al quitarles su Religión, k por cierto, hicieron un buen trabajo, ya k no queda nada de ella, y me hubiera gustado saber en k creían antes de ''La Colonización'', pero lo k kiero decir es k no kiero k el Español sea el idioma oficial, ya k tienes de sobra con el Inglés y el Tagalog, y el Visaya (mi familia es de allí, Central Visayas, Negros Oriental), y me encantaría aprender más Visaya y Tagalog, ya k, por desgracia, lo hablo muy poco, y no me gustaría para nada, llegar allí de nuevo, y k el idioma haya cambiado...
Así k, espero k España no 'Ayude' a Filipinas para cambiar el idioma, sino para hacer prosperar un poco el País, eso sí sería una buena Ayuda...

Unknown dijo...

Sería como quitarle La Cultura, Anónimo, no hay más.