Buena noticia de EFE:
José María Hernández
Publicidad
Manila, 5 jul (EFE).- Manila, la ciudad más hispana de Asia, acoge desde hoy al VI Congreso de la Asociación Asiática de Hispanistas (AAH), que durante dos días explorará el presente y futuro del español en ese continente.
A tal fin, cerca de un centenar de hispanistas asiáticos y españoles se dan cita en el Instituto Cervantes de la capital filipina para trazar estrategias que sirvan para hacer del español una lengua viva en Asia, donde tiene como principal obstáculo la expansión del chino.
"Es un momento crucial por el apogeo del chino, pero el español sigue estando vivísimo entre la juventud asiática, en especial en
Corea del Sur, donde existen quince departamentos universitarios de
español", dijo a Efe el surcoreano Kim Hyun Chang, presidente de la
AAH y uno de sus fundadores hace 22 años.
Según el presidente de la AAH, con sede en Seúl, el español vive
un momento dulce en Asia, donde su consolidación a nivel formativo,
de estudiantes y de profesores, ha de funcionar como un puente hacía
Oceanía y el Pacífico.
"Son ya 22 años desde la fundación de la AAH, un tiempo que ha servido para que el español sea un idioma presente en Asia, desde
donde pretendemos expandirlo hasta el Pacífico y conectar así países
latinoamericanos como México", señaló Kim.
En opinión de Kim, profesor emérito de la Universidad Nacional de Seúl, las tareas de establecer esa conexión corresponde a los centros educativos de español en Asia y a la propia AAH, que sigue
trabajando para difundir la lengua y promover su enseñanza en el
continente.
Refrendando esas palabras, el embajador de España en Filipinas, Luis Arias, recordó a los participantes del Congreso que hay datos
objetivos que demuestran la proyección internacional de un idioma
hoy hablado por más de 400 millones de personas repartidas en unas
veinte naciones.
"Es un requisito imprescindible (el español) para trabajar en buena parte de los Estados Unidos, y países como Brasil lo han hecho de enseñanza obligatoria", indicó Arias en el acto inaugural del Congreso.
Respecto a Asia, el embajador anotó que éste es el año de España en China y que el Instituto Cervantes añadirá a sus centros ya existentes, los de Manila y Pekín, sedes oficiales en India, Japón,
Corea del Sur y Australia, de próxima inauguración.
Por su parte, el director del Instituto Cervantes de Manila, José Rodríguez, destacó la importancia de que el VI Congreso de la AAH se
celebre en Filipinas, país donde España dejó una inmensa huella cultural en más de 300 años de colonización, pero donde el español
nunca se implantó a nivel general.
"El español es un puntal imprescindible en la configuración lingüística de Filipinas, y nada más propio que esta gran familia hispánica, que es el Congreso de la AAH, se reúna en Manila", declaró a EFE Rodríguez.
En el simposio participan profesores y especialistas en hispanismo de universidades de Japón, China, Taiwán, Corea del Sur, Filipinas, Irán, Hong Kong, Tailandia y España.
Todos ellos presentan ponencias en materias de lingüística, didáctica, literatura y cultura hispana, en lo que es un intercambio
de experiencias y a la vez un barómetro del estado del español y de
su enseñanza en Oriente.
Junto a los trabajos y exposiciones puramente lingüísticas destacan tesis de orden cultural que estudian, desde una óptica asiática, a artistas españoles tan conocidos como Dalí o Almodóvar, o rememoran episodios tan remotos como la entrevista entre el monarca tailandés Rama V y el español XIII.
Unas jornadas que son por encima de todo un paso más en la consolidación de las relaciones entre Asia y los países hispanos a través de los hispanistas que en ese continente contribuyen al crecimiento global del español.
"Sois los profesores e hispanistas los que con vuestros trabajos contribuís a la promoción cultural y al aumento del interés de los
estudios hispánicos en Asia", manifestó el embajador Arias.
Filipinas está localizada en Asia. Geográficamente, filipinos somos asiáticos. ¿Pero culturalmente (y por sangre y carne y alma)? Somos latinos, chicos.
Suscribirse a:
Comentarios de la entrada (Atom)
1 comentario:
Pepe: Yo veo a los filipinos como nuestros primos lejanos, quienes no saben que son parte de una gran familia que los espera con los brazos abiertos...ésta es la familia latina. ¿Cuándo será el día en que los estudiantes filipinos puedan leer en las escuelas los libros de Rizal, Mabini o Kalaw en sus versiones originales en castellano? Los filipinos por esencia son latinos, igual que un español o un chileno.Espero de todo corazón que Filipinas se reencuentre pronto con su familia latina.
Un abrazo desde Chile,
Álvaro.
Publicar un comentario